目前分類:未分類文章 (964)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

1.部屋を見つけたが高すぎで買えません 

mauric03 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

"好久不見

mauric03 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

木いちごの茂みに

mauric03 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

想聽你吟唱
一曲寧靜地愛的告白

mauric03 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

可以去P網載
連結如下:

mauric03 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

「原文」:

mauric03 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

日文漢字 ”稀" 的唸法:
音讀:き

mauric03 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

舞♥。影凛月律(まい かげりんげつりつ)mai  kage rin getsuritsu

mauric03 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

為防混亂和方便我我把歌詞的翻譯和為什麼會那樣翻分開來答(剛剛在查詞的時候不小心把視窗關掉了,明明弄到最後一句了啊(欲哭無淚)

mauric03 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

麻煩您從85:50開始看囉~

mauric03 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

給:Reika
你好,我是Rin

mauric03 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

小弟見解

mauric03 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

もんじゃ    文字燒

mauric03 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

"最喜歡你們了,希望你們還能來高雄!"
(貴方達が大好きだから、又高雄へお越になって下さいね!) 

mauric03 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

1.選對中古車 何必買新車
As- Good- As- New Used Article.

mauric03 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

這句話絕對是過去肯定句,不會是疑問句~~

mauric03 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

はじめて ○○ さんの歌声を聴いたのは「White Day Kiss」でした。
当時はただ、「すごく萌える声ですね」としか感じなかった。

mauric03 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

それはごく最近ニコに接触してきたが、非常にあなたの歌OOのようにされていますが、
、私は勇気の完全取得してみましょう

mauric03 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

ご覧になって下さい/見てください ⇒前面是敬語、後面比較輕鬆
(本來想用見て見て/ほらほら。但好像太裝熟而作罷)

mauric03 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

1.したがって、酸性成分吸着剤 1.0m3    520kgとなる。
因此,(接著,跟著)酸性成分吸著劑是 1.0m3    520kg

mauric03 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()