溫馨提示:
未經原創者同意,即使您註明出處,無論全部抄襲或部分重點抄錄並經修訂,仍屬犯法!如您的答案還未被刪除扣點,恐怕會永遠留下您難以磨滅的污點,將來或許會成為有年月日時分秒侵權的明顯罪證,難以逃避!現在您的答案已被檢舉、刪除和扣點已屬幸運=已被處罰=再無罪責了,其實值得恭喜,您應該高興才對,詳見下文↓
目前分類:未分類文章 (964)
- May 13 Mon 2013 19:36
客服究竟如何審核違規知識
- May 13 Mon 2013 19:28
韓文單字翻譯 10點
恨
討厭
- May 13 Mon 2013 18:23
請幫我翻譯一句話(中翻日)
個人認為中文的「靜靜地」也許用「そっと」較為貼切。
(あなた/君)がそばに、そっといてくれるだけで、さみしくない。
- May 13 Mon 2013 17:39
請教這三句應如何翻譯成日文??
1. 5月16日~月26日 因為奶奶過世 會有一個星期不會使用電腦 請朋友們原諒
お婆ちゃんが亡くなったため、 5月16日~5月26日の間パソコンの稼動を停止するので、何卒よろしくお願い申し上げます。
- May 13 Mon 2013 16:28
翻譯日文廣告內的單字及句子
略譯:
- May 13 Mon 2013 15:43
請幫我翻譯一句話(中翻日)
個人認為中文的「靜靜地」也許用「そっと」較為貼切。
(あなた/君)がそばに、そっといてくれるだけで、さみしくない。
- May 13 Mon 2013 15:10
請各位專家幫忙中翻日口語化一點
1.為什麼輕井澤在台這麼有人氣 【軽井沢はなぜ、台湾で人気がありますか。】
- May 13 Mon 2013 14:44
請幫我翻譯這個日文影片 很快
母乳の噴水!(母奶湧出)
15秒で母乳が溢れる!(15秒母奶就湧出來)
- May 13 Mon 2013 13:19
想知道下列英文句子的中文意思
- May 13 Mon 2013 12:30
東京自由行
你好:樓上的建議不錯而以下是我回答將住淺草的網友你可做參考。我也都住在池袋C1出口的台灣人開的民宿,不會貴並且很乾淨,ㄧ室二人6000日元、套房的7500日元,你可再網上找台灣人在日本的民宿就可訂房,當迷路時可電話直接為你翻譯、找到你要去的地方可做參考。迪士尼有兩區,ㄧ天內要玩兩區是很累的,原區光排隊五雷山有時會約3~5小時,而海洋區最久的排隊約1.5小時喔!以淺草坐銀座縣到銀座一丁目站換有樂町線到新木場再換舞浜線到舞浜站下,右手邊是原迪士尼、左手邊是海洋迪士尼。原迪士尼最刺激的是五雷山,海洋迪士尼表演類最多,但要坐迪士尼專用電車進海洋迪士尼不然走進去要1小時喔!電車ㄧ日卷為650日元。雷門就在淺草喔!而晴空塔從淺草塔搭京成線到押上走10分。淺草到上野需搭銀座線就可到上野動物園,上野搭JR到御徒町就是阿美橫町逛完後可延阿美橫町JR旁逛至秋葉原喔!因阿美橫町在秋葉原的前一站都只能做JR線。台場從淺草坐銀座線到新橋站出口再換YURIKMOME一日卷800日元前往台場一日是多好玩好吃的地方,但大江戶溫泉博物館很貴,入門2900日元,給你一個錶帶原來每一個享受按摩、吃東西…’等都要登入錶帶內出來ㄧ併結算喔!每ㄧ個約2900~4200日元,ㄧ碗清冰600日元會很可怕的。築地從淺草搭銀座線到上野再換日比谷線到築地,築地外圍市場是不限時間的,但內圍市場要早,並有休市時間喔!東京還有後樂園有環繞百貨公司外圍跑的可怕雲霄飛車,它是一個小樂園但都是刺激的,就站名也叫後樂園站。東池袋有一個最大的太陽城,裡面有餃子競技館、日本新偶像發表【免費】、東京都內最大的海洋動物博物館也有海豚表演……。我不會日文、英文但我每年都去日本自助旅行近30年了從18歲開始,所以很喜歡去,6月也將帶我將讀大學的女兒去日本8天的行程。也祝你旅途愉快。ㄧ般在每站地鐵都可拿到JR國鐵及民營都營地鐵圖只要看懂日本自助旅行是很好玩的,有顏色的是都營一日卷710日元,JR是黑色細線或鐵路線一日卷730日元。有交叉的就是換車地喔! JR為日本國有地鐵,營團為民營地鐵,下列為營團圖。每站地鐵都有繁體中文之圖,可免費拿,如池袋到表參道可先坐丸之內線【紅色】到永田町換【紫色】到表參道下。池袋坐有樂町線【黃色】可到秋葉原、上野、淺草雷門淺草換東武晴空塔線可到晴空塔池袋坐有樂町線到新木場再換舞濱線就可到迪士尼樂園,但迪士尼樂園有2區,每ㄧ區都要5900日幣,熱門的五雷山要排4~6小時喔!我比較愛去海洋館,最熱門的只約排1小時池袋到新宿要坐銀座線就可到營團線只要每站有交接處都可換車,要看顏色和行駛方向就可到目的地,JR都是黑色細線部分可再選一本旅遊書就可知道多一點好玩的地點 ㄧ般我都會安排一整天都是坐JR的地點,因一日卷可無限上、下車。730日元或ㄧ整天都是坐營團地鐵一日卷710日元。不ㄧ定要買企鵝的悠遊卡喔!【出口就會扣款】而要去迪士尼的時間,因整天都在園內所以不建議買地鐵一日卷喔!三鷹之森宮崎駿美術館要先上網訂日期再到現場取票進入喔!先坐東西線到中野再換東京都郊外到JR三鶯並換三鷹之森宮崎駿美術館之專用巴士【巴士另買車票來回票約600日元】。三鷹之森宮崎駿美術館價格不貴不到1000日元。東京晴空塔展望台有限人數,我去年6月去買特殊票一路通關約3500日元,而最高展望台要到第一展望台在買票喔!如果約7天的行程也可到橫濱、箱根'、日光、槏倉、八景島海洋樂園ㄧ遊。
日本這幾年的店家都有請會中文的員工,所以你只要不怕問就不會有迷路的問題喔!
- May 13 Mon 2013 10:48
是不是有一本書叫做 隱藏交易 原文或中文皆可
你好:
你要找的書籍,《隱藏的邏輯:掌握群眾行為的不敗公式》
- May 13 Mon 2013 10:05
四為什麼有些女人長得美麗端莊清秀可敬有財有 福身世高貴?
雖然我看不出你的問題在哪
我整篇都看完之後
- May 13 Mon 2013 06:26
幫忙翻譯一下這段日文QAQ
井吹宗正
位置GK
- May 13 Mon 2013 04:40
現代年青人真的就是草莓族嗎??
很厲害
- May 13 Mon 2013 04:24
我想要一些關於香港兩個著名的劇團資料/歷史/網址
中英劇團
- May 13 Mon 2013 02:35
"急"求中文翻日文翻譯-20點~
我的日文不太好,所以只準備了以下短短的一段話,希望大家多多諒解!
日本語は余(あま )り得意(とくい )ではないので、ちょっと短い話(はなし )しか用意(ようい )していないので、皆様(みなさま )にどうぞよろしくお願(ねが )いいたします。
- May 13 Mon 2013 02:14
我想要一些關於香港兩個著名的劇團資料/歷史/網址
中英劇團
- May 13 Mon 2013 02:03
請幫我翻譯一句話(中翻日)
個人認為中文的「靜靜地」也許用「そっと」較為貼切。
(あなた/君)がそばに、そっといてくれるだけで、さみしくない。
- May 13 Mon 2013 01:05
客服究竟如何審核違規知識
溫馨提示:
未經原創者同意,即使您註明出處,無論全部抄襲或部分重點抄錄並經修訂,仍屬犯法!如您的答案還未被刪除扣點,恐怕會永遠留下您難以磨滅的污點,將來或許會成為有年月日時分秒侵權的明顯罪證,難以逃避!現在您的答案已被檢舉、刪除和扣點已屬幸運=已被處罰=再無罪責了,其實值得恭喜,您應該高興才對,詳見下文↓
- May 12 Sun 2013 23:40
"急"求中文翻日文翻譯-20點~
我的日文不太好,所以只準備了以下短短的一段話,希望大家多多諒解!
日本語は余(あま )り得意(とくい )ではないので、ちょっと短い話(はなし )しか用意(ようい )していないので、皆様(みなさま )にどうぞよろしくお願(ねが )いいたします。